Skip to content

Train …

Another red hot headline news being widely circulated on WeChat, from screenshot of posts, to short videos:

K1373 train –  At 8:28 pm on July 2, in Dongxiao Township, Jinhua City, Zhejiang Province, a freight train on the Hukun Line failed to stop in time at Dongxiao Station and entered the down line, where it collided sideways with the locomotive of passenger train K1373, which was passing through. The accident caused the front car of the K1373 locomotive to derail. No casualties have been reported.

One of the posts wrote that when the young man smashed the window to get some air, the passengers in the compartment called him a hero. After being rescued, when the police takes him away for vandalism, the compartment is deadly silent, NO ONE utters a supportive word to aid him.

这就是国人的劣根性

Google translates to “This is the bad nature of the Chinese people.”

It went on to describe a scene in Dec 1937, when 180 Japanese escorted 3,500 Chinese pow to the river bank to be executed, not a single Chinese resisted, and they all died … because

… 带头反抗的, 肯定会死. 每个人都想着, 让别人挑头去死. 然后自己就能活下来 …

Google tanslates: The one who takes the lead in the resistance will surely die. Everyone wants others to take the lead and die, so that they can survive.

I knew this sentiment well. However, many moons ago, at a Chinese grocery store on Main Street in Flushing (near the LIRR overpass), I took the lead to protest a shopper who chose and picked the shrimps, as I was buying too.

The common store policy is you can’t pick shrimp, snails and clam, you either scoop up a bagful or most likely let the staff scoop up for you.

So I said to the fishermen, “you let her do that?” Obviously it was NOT fair to others, including me. The two smallish men said, “This black woman is terrible, we told her not do it many times, but she kept doing it. You know, we don’t really speak English…”

“Hey, ma’am, you can’t do that.” I said to the woman who was taller and twice my size.
“Who said I can’t?” She replied, while still picking.
“It’s the store policy.” To my surprise, seriously, the two fishermen, about my size, came to stand behind me, and egged me on.
“Oh really?”
“Really.”
“Who are you?”
“I’m the store owner.”
She paused. Made a show to Look at the business license on the wall,
“How come I see a man …” She sneered and picked more.
I was pretty defeated. Last resort, I yelled to the cashier in Chinese, “charge her more per pound.” Bigger the size, higher the price.
The last laugh or stab to my little fragile heart, when one of the female cashiers who was perhaps a Filipino said innocently, “oh she’s happy because the mark up is so cheaper …”

Although the three of us did not deter the woman from picking more, I remembered this story ONLY because the two fishermen stood behind me, making me feel the solidarity.

热议 旅客列车K1373 抛锚3个多小时. 一男娃打破车窗求空气. 打时车内旅客拍手称快, 叫他英雄; 被警察叔叔们带走时 鸦雀无声…

我很了解这种情绪 / 认知  “… 带头反抗的, 肯定会死. 每个人都想着, 让别人挑头去死. 然后自己就能活下来 …”

我小有体会. 然而, 很久以前,在法拉盛缅街(长岛铁路立交桥附近) 的一家中国海鲜食品店里,我带头抗议一位顾客挑虾,因为我也在买.

商店常规是,你不能挑虾/蜗牛/蛤蜊 等, 你要么自己舀一袋,要么很可能让店员帮你舀.

于是我对那些海鲜渔夫们说: “你们让她这么做?” 显然,这对其他人,包括我,都不公平. 两个矮小的男人说:”泥个黑婆好衰格,我滴话比她知好多次,但魁都係咁做.你知我滴英语又木哒…” (俺语/方言能力有限哈) 大妈很不高兴看到同胞被欺负 所以挺身而出 义不容辞那种 (不知道自己几斤几两)

“嘿,女士,你不能这么做.” 我对着那个比我高、体型是我两倍的女人说.
“谁说我不能?” 她一边挑着一边回答. 看都不看我一眼
“这是商店的规定.” 最让我惊讶的是,两个和我差不多高的渔夫竟然走到我身后,怂恿我继续下去. 温暖  动容
“真的吗?” 她从鼻子里哼出来
“是”
“你是谁?”
“我是店主.”  弱弱的 撒谎忘记打草稿了
她顿了顿, 夸张的看了看墙上的营业执照,
“我怎么看到个男的…” 她冷笑一声,又挑了更多.
崩溃. 不得已, 我用中文对收银员喊道: “每磅加价.” 个头越大,价格越高. 公平合理.
最后 … 一个可能是菲律宾人的女收银员无辜地说: “哦,她很高兴,说虽然加价但是还是便宜了…”我脆弱的小心脏被刺痛了 -:(

虽然我们三个没能阻止那位女士继续挑三拣四,但我之所以记住这个故事,完全是因为那两个渔夫站在我身后 – 非常少见的一次团结.

Published inBlog 博客

Be First to Comment

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *